Books Should Be Free is now
Loyal Books
Free Public Domain Audiobooks & eBook Downloads
Search by: Title, Author or Keyword

Æsop's Fables with Modern Instances   By: (620 BC - 563 BC)

Æsop's Fables with Modern Instances by Unknown

First Page:

Production Notes: All obvious punctuation errors have been corrected. Pg. 22. A period was removed from the end of the title to conform to the pattern of the other title pages.

SOME OF ÆSOP'S FABLES

WITH

MODERN INSTANCES

[Illustration]

SOME OF

ÆSOP'S FABLES

WITH

MODERN INSTANCES

SHEWN IN DESIGNS

BY

RANDOLPH CALDECOTT

FROM NEW TRANSLATIONS BY ALFRED CALDECOTT, M.A.

THE ENGRAVINGS BY J.D. COOPER

London MACMILLAN AND CO. 1883

Printed by R. & R. CLARK, Edinburgh .

INDEX.

NUMBER PAGE

I. THE FOX AND THE CROW 1

II. THE ASS IN THE LION'S SKIN 5

III. THE FISHERMAN AND THE LITTLE FISH 9

IV. THE JACKDAW AND THE DOVES 13

V. THE COPPERSMITH AND HIS PUPPY 17

VI. THE FROGS DESIRING A KING 21

VII. THE DOG AND THE WOLF 25

VIII. THE STAG LOOKING INTO THE WATER 29

IX. THE FROGS AND THE FIGHTING BULLS 33

X. THE LION AND OTHER BEASTS 37

XI. THE FOX AND THE STORK 41

XII. THE HORSE AND THE STAG 45

XIII. THE COCK AND THE JEWEL 49

XIV. THE ASS, THE LION, AND THE COCK 53

XV. THE WOLF AND THE LAMB 57

XVI. THE MAN AND HIS TWO WIVES 61

XVII. THE FOX WITHOUT A TAIL 65

XVIII. THE EAGLE AND THE FOX 69

XIX. THE OX AND THE FROG 73

XX. THE HAWK CHASING THE DOVE 77

NOTE.

Sixteen of these Twenty Fables have been handed down to us in a Greek form: for these Halm's text has been used. As to the other four Number IX. is from Phaedrus, and retains a flavour of artificiality; Numbers XIII. and XX. are from Latin versions; and Number X. is from a French one.

The Translations aim at replacing the florid style of our older English versions, and the stilted harshness of more modern ones, by a plainness and terseness more nearly like the character of the originals.

In the following cases the Translations have been adapted to the Designs. In Number I. cheese has been put for meat ; in Number VIII. a pack of Hounds for a Lion ; in Number XI. a Stork for a Crane ; in Number XIX. a Frog for a Toad ; and in Number VII. the Dog should be tied up . The reason of this is, that in the collaboration the Designer and Translator have not been on terms of equal authority; the former has stood unshakeably by English tradition, and has had his own way.

A.C.

[Illustration]

[Illustration]

THE FOX AND THE CROW

[Illustration]

THE FOX AND THE CROW.

A Crow stole a piece of cheese and alighted with it on a tree. A Fox watched her, and wishing to get hold of the cheese stood underneath and began to make compliments upon her size and beauty; he went so far as to say that she had the best of claims to be made Queen of the Birds, and doubtless it would have been done if she had only had a voice. The Crow, anxious to prove to him that she did possess a voice, began to caw vigorously, of course dropping the cheese. The Fox pounced upon it and carried it off, remarking as he went away, "My good friend Crow, you have every good quality: now try to get some common sense."

[Illustration]

[Illustration]

[Illustration]

THE ASS IN THE LION'S SKIN

[Illustration]

THE ASS IN THE LION'S SKIN... Continue reading book >>




eBook Downloads
ePUB eBook
• iBooks for iPhone and iPad
• Nook
• Sony Reader
Kindle eBook
• Mobi file format for Kindle
Read eBook
• Load eBook in browser
Text File eBook
• Computers
• Windows
• Mac

Review this book



Popular Genres
More Genres
Languages
Paid Books