Books Should Be Free is now
Loyal Books
Free Public Domain Audiobooks & eBook Downloads
Search by: Title, Author or Keyword

Antonius ja Cleopatra   By: (1564-1616)

Book cover

First Page:

ANTONIUS JA CLEOPATRA

Kirj.

William Shakespeare

Paavo Cajanderin suomennos ilmestyi 1895.

Näytelmän henkilöt:

MARCUS ANTONIUS OCTAVIUS CAESAR triumviireja. M. AEMILIUS LEPIDUS SEXTUS POMPEJUS, DOMITIUS ENOBARBUS, VENTIDIUS, EROS, Antonion seuralaisia. SCARUS, DERCETAS, DEMETRIUS, PHILO, MAECENAS, AGRIPPA, DOLABELLA, Caesarin seuralaisia. PROCULEJUS, THYREUS, GALLUS, MENAS, MENECRATES, Pompejon seuralaisia. VARRIUS, TAURUS, Caesarin ylipäällikkö. CANIDIUS. Antonion ylipäällikkö. SILIUS, sotaherra Ventidion armeijassa. EUPHRONIUS, airut. ALEXAS, MARDIANUS, Cleopatran palvelijoita. SELEUCUS, DIOMEDES, Tietäjä. Talonpoika. CLEOPATRA, Egyptin kuningatar. OCTAVIA, Caesarin sisar, Antonion puoliso. CHARMIANA, Cleopatran naispalvelijoita. IRAS, Sotapäälliköitä, sotamiehiä, lähettiläitä y.m.

Tapaus eri osissa Rooman valtakuntaa.

ENSIMMÄINEN NÄYTÖS.

Ensimmäinen kohtaus.

Aleksandria. Huone Cleopatran hovilinnassa. (Demetrius ja Philo tulevat.)

PHILO. Tuo päällikkömme lemmenhurma yltyy Jo määrättömiin. Ylväs silmä, joka Välähti taajaa sotarintaa pitkin Kuin pantsaroittu Mars, nyt luo ja kiintää Katseensa jumaloivan hartauden Kellervän tummaan otsaan. Sankar'sydän, Jok' ottelujen pauhinassa särki Sopansa paulat, miehuutensa kieltää Ja viuhkana nyt vain ja palkehena Himoja mustalaisen jäähdyttää. Kas, tuossa ovat!

(Torventoitauksia. Antonius ja Cleopatra seurueineen tulevat; kuohilaat leyhyttelevät viuhkoilla Cleopatraa.)

Tarkkaa vain, niin näet, Kuin maailman on kolmas pylväs tullut Narriksi porton; katso vain ja huomaa!

CLEOPATRA. Tää lempeäkö? Sano siis sen määrä.

ANTONIUS. Vaivainen lemmestään voi laskun tehdä.

CLEOPATRA. Min' asetan sun lemmellesi määrän.

ANTONIUS. Luo ensin uusi maa ja uusi taivas.

(Palvelija tulee.)

PALVELIJA. Roomasta uutisia!

ANTONIUS. Kiusallista! Lyhimmin siis!

CLEOPATRA. Ei, kuule heit', Antonius! Vihoissaan ehk' on Fulvia; tai kenties Tuo liemenparta Caesar mahtikäskyn Sinulle lähettää: »Tee tuo tai tuo! Tuo valta valloita, tuo vapauta! Ja oiti, muuten voi sua!»

ANTONIUS. Mitä, armas?

CLEOPATRA. Kenties ei, tietystikin tääll' et olla Saa kauemmin; pois Caesar sinut kutsuu. Siis häntä kuule! Mik' on Fulvian haaste Caesarin, tarkoitin ei, kumpaisenkin? Siis kutsu airuut. Punastut, Antonius! Niin totta kuin Egyptin olen valtias, Tuo puna veroa on Caesarille, Tai maksaa poskes sillä häpeänsä Tuon Fulvian räikän nuhteista. No, airuut!

ANTONIUS. Liuetkoon Rooma Tiberiin! Tuo ylväs Suurvalta pylvästöineen sortukoon! Mun maailmani tääll' on; vallat ovat Tomua vain; niin ihminen kuin eläin Maan lannast' elää; suurint' elämässä On tehdä näin, (Syleilee häntä.) kun voi sen moista kaksi, Näin sopusoiva pari, jonka vertaa Tuhonsa uhalla sen mailma tietköön Ei ole toista.

CLEOPATRA (syrjään). Aimo kavaluutta! Miks Fulvian hän nai, kun hänt' ei lemmi? Ma houkon osaa näyttelen; Antonius On mikä on.

ANTONIUS. Mut Cleopatran kautta. Nyt lempeämme ja sen nautinnoita Ei nurja haastelu saa katkeroittaa. Ei elämästä tuokiota saisi Huvitont' olla nyt. Mit' illaks saamme?

CLEOPATRA. Airutta kuule!

ANTONIUS. Armas riidan henki, Sua kaikki kaunistaa: tora, nauru, itku; Sinussa joka kiihko kilvan koittaa Ihailtavaksi tulla, kaunihiksi. Ei, muut' ei airutta kuin sun! Tän' yönä Katuja kahden käymme, tiedustellen Yleisön mieltä. Tule, valtiaani! Sit' eilen halusit. En tahdo kuulla... Continue reading book >>




eBook Downloads
ePUB eBook
• iBooks for iPhone and iPad
• Nook
• Sony Reader
Kindle eBook
• Mobi file format for Kindle
Read eBook
• Load eBook in browser
Text File eBook
• Computers
• Windows
• Mac

Review this book



Popular Genres
More Genres
Languages
Paid Books