Books Should Be Free is now
Loyal Books
Free Public Domain Audiobooks & eBook Downloads
Search by: Title, Author or Keyword

Libro segundo de lectura   By:

Book cover

First Page:

Credits: John Hagerson, Kevin Handy, Renald Levesque and PG Distributed Proofreaders

LIBRO SEGUNDO

DE

LECTURA

POR

ELLEN M. CYR

ESPAÑOL E INGLÉS

amiguita linda fiesta resfriarse.

¡Buenos días, amiguita Luisa! ¿Adónde vas con una muñeca tan linda?

¡Buenos días, abuelito! Voy a ver a María.

¿Porqué no vas a la escuela?

¡Pero, abuelito! Hoy es día de fiesta. No tenemos escuela, hoy. ¿No lo sabía V.? María y yo vamos a jugar a las muñecas. ¿Ha visto V. mi muñeca nueva?

No, no creo haberla visto. ¿Te ha dado mamá esta muñeca?

Sí, me la dió el día de mi cumpleaños. V. sabe que ahora tengo seis años.

¡Qué muñeca tan bonita! ¿Dónde está el sombrero de tu muñeca?

No tiene sombrero, abuelito.

Tu pobre muñeca va a resfriarse. Pídele a tu abuelita que le haga uno. Yo sé que ella se lo hará.

hol'iday hand'some years. Lou'ise.

"Good morning, little Louise! Where are you going with such a handsome doll?"

"Good morning, grandpa! I am going to see Mary."

"Why aren't you going to school?"

"Why, grandpa! To day is a holiday. We do not have school to day. Didn't you know? Mary and I are going to play with our dolls. Have you seen my new doll?"

"No, I don't think I have. Did mamma give you that doll?"

"Yes, she gave it to me on my birthday. You know I am six years old now."

"What a pretty doll! Where is your doll's hat?"

"She hasn't any hat, grandpa."

"Your poor doll will take cold. Ask grandma to make one for her. I know she will."

chiquita jabón muñequitas ampollas recogedor.

Mire V. qué coche tan raro tiene mi muñeca. Estoy en casa de mi abuelo.

Ahora él no tiene niñas chiquitas.

Mamá era su niña chiquita.

Traje a mi muñeca conmigo.

No podía traer el coche de mi muñeca.

Mamá dijo que era demasiado grande.

Mi abuela me buscó un coche.

Ella dijo que el recogedor serviría.

Me parece un coche muy raro.

¡No se caigan, muñequitas mías!

No caerían de muy alto.

Vamos a ver a María.

¡Mire V.! me está buscando.

María y yo vamos a hacer ampollas de jabón.

¿Ve V. mi pipa?

La he puesto en la pala.

A mí me gusta hacer ampollas de jabón.

¡Son tan bonitas!

car'riage soap fall pipe blow; dust'pan bub'bles. brought.

See what a funny carriage my doll has.

I am at grandpa's house.

He hasn't any little girls now.

Mamma was his little girl.

I brought my doll with me.

I couldn't bring my doll's carriage.

Mamma said it was too big.

Grandma looked for a carriage for me.

She said that the dustpan would do.

I think it's a very funny carriage.

Don't fall off, dollies!

They wouldn't fall very far.

We are going to see Mary.

See! she is looking for me.

Mary and I are going to blow soap bubbles.

Do you see my pipe?

I put it on the dustpan.

I like to blow soap bubbles.

They are so pretty!

sábado merienda ferrocarril compañera violetas cuchillo.

Mamá nos llevó al campo el sábado pasado.

Trajimos nuestra merienda en una cesta. Dimos un largo paseo en ferro carril.

Después llegamos a un campo muy bonito.

Anita no pudo venir con nosotras.

Ella está enferma.

Ahora no puede ir a ninguna parte.

Anita es mi compañera de juego.

Encontramos unas cuantas violetas bonitas.

Había otras flores también.

Me gustan más las violetas.

Encontré una mata de violetas muy bonita.

Dije que me gustaría que Anita la pudiese ver.

Y la verá, dijo mamá.

Puedes llevársela a su casa.

Ella arrancó la planta con su cuchillo... Continue reading book >>




eBook Downloads
ePUB eBook
• iBooks for iPhone and iPad
• Nook
• Sony Reader
Kindle eBook
• Mobi file format for Kindle
Read eBook
• Load eBook in browser
Text File eBook
• Computers
• Windows
• Mac

Review this book



Popular Genres
More Genres
Languages
Paid Books