Books Should Be Free Loyal Books Free Public Domain Audiobooks & eBook Downloads |
|
Author Collection |
---|
By: Ferrar Fenton Bible | |
---|---|
![]() Work on the translation began in 1853 by a London businessman called Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though parts were published as separate volumes during the preceding 11 years. The translation is noted for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living"... | |
![]() Work on the translation began in 1853 by a London businessman called Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though parts were published as separate volumes during the preceding 11 years. The translation is noted for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living"... | |
![]() The Holy Bible in Modern English, commonly known as the Ferrar Fenton Bible, was one of the earliest translations of the Bible into "modern English" (i.e., English as spoken and written in the 19th and 20th centuries). Work on the translation was begun in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though parts were published as separate volumes during the preceding 11 years. Fenton spent approximately fifty years working on his translation, with his sole goal 'to study the Bible absolutely in its original languages, to ascertain what its writers actually said and thought'... | |
![]() Work on the translation began in 1853 by a London businessman called Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though parts were published as separate volumes during the preceding 11 years. The translation is noted for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living"... |