Books Should Be Free
Loyal Books
Free Public Domain Audiobooks & eBook Downloads
Search by: Title, Author or Keyword

Arthurian Chronicles: Roman de Brut   By: (ca. 1100-1175)

Book cover

Arthurian Chronicles: Roman de Brut is a remarkable piece of medieval literature that brings to life the legendary tales of King Arthur and his knights in a captivating manner. Although the author of this ancient text remains unknown, its influence on the Arthurian legend cannot be overstated.

Written in Old French and believed to have been composed during the 12th century, this work offers a unique blend of historical chronicle and romantic imagination. The narrative traces the origins of Arthur, from his birth to his ascent to the throne, exploring the events that shaped his life and destiny. It delves into the Arthurian legend in a way that unfolds a rich tapestry of knights, quests, honor, and love.

One of the most impressive aspects of Arthurian Chronicles: Roman de Brut is its attention to detail. The author paints vivid pictures of the landscapes, castles, and battles that adorn Arthur's world. The descriptions transport the reader back in time, evoking a sense of nostalgia for an era long past. This meticulous portrayal of the Arthurian world allows readers to immerse themselves in the narrative, granting us a glimpse into the medieval mindset and culture.

Moreover, the characters in this book are not mere cardboard cutouts but are multidimensional and complex. King Arthur himself emerges as a heroic figure of immense wisdom and justice, inspiring loyalty in his knights and admiration in readers. The supporting cast, including Lancelot, Guinevere, Gawain, and Merlin, are equally well-developed and add layers of depth to the story.

The pacing of the narrative is another commendable aspect of Arthurian Chronicles: Roman de Brut. It moves at a steady, rhythmic pace, keeping readers engaged while providing ample room for reflection. While battles and quests offer moments of excitement, the quieter moments of personal introspection and emotional turmoil ensure a well-rounded reading experience.

However, it is important to note that this particular translation of the text may pose some challenges for modern readers. The language, although beautifully poetic, can be archaic and difficult to navigate. Yet, it is through translations like these that we can appreciate the enduring legacy of Arthurian tales.

Overall, Arthurian Chronicles: Roman de Brut is a testament to the enduring power of the Arthurian legend. Its enthralling storytelling, vivid imagery, and complex characters make it a valuable addition to any lover of medieval literature. Despite the anonymity of its author, this text is a timeless testament to the power of storytelling and the fascination that Arthurian legends continue to hold in our collective imagination.

First Page:

ARTHURIAN CHRONICLES: ROMAN DE BRUT

by

WACE

TRANSLATED BY EUGENE MASON

INTRODUCTION

"... In the chronicle of wasted time I see descriptions of the fairest wights, And beauty making beautiful old rhyme, In praise of ladies dead and lovely knights."

SHAKESPEARE, Sonnet cvi.

I. WACE

In the long line of Arthurian chroniclers Geoffrey of Monmouth deservedly occupies the first place. The most gifted and the most original of their number, by his skilful treatment of the Arthurian story in his Historia Regum Britanniae , he succeeded in uniting scattered legends attached to Arthur's name, and in definitely establishing their place in chronicle history in a form that persisted throughout the later British historical annals. His theme and his manner of presenting it were both peculiarly adapted to win the favour of his public, and his work attained a popularity that was almost unprecedented in an age that knew no printed books. Not only was it accepted as an authority by British historians, but French chroniclers also used it for their own purposes.

About the year 1150, five years before the death of Geoffrey, an Anglo Norman, Geoffrey Gaimar, wrote the first French metrical chronicle. It consisted of two parts, the Estorie des Bretons and the Estorie des Engles , of which only the latter is extant, but the former is known to have been a rhymed translation of the Historia of Geoffrey of Monmouth... Continue reading book >>




eBook Downloads
ePUB eBook
• iBooks for iPhone and iPad
• Nook
• Sony Reader
Kindle eBook
• Mobi file format for Kindle
Read eBook
• Load eBook in browser
Text File eBook
• Computers
• Windows
• Mac

Review this book



Popular Genres
More Genres
Languages
Paid Books