Books Should Be Free
Loyal Books
Free Public Domain Audiobooks & eBook Downloads
Search by: Title, Author or Keyword

Catalanisches Streitgedicht zwischen En Buc und seinem Pferd   By: (1844-1915)

Book cover

Catalanisches Streitgedicht zwischen En Buc und seinem Pferd is a fascinating and unique piece of literature that showcases the rich cultural and linguistic tradition of Catalonia. The poem, written by Wendelin Foerster, explores the humorous and lighthearted exchange between a man named En Buc and his talking horse.

The playful banter between En Buc and his horse provides insight into their relationship and their respective roles in society. Through the use of dialogue and clever wordplay, Foerster creates a captivating and engaging narrative that keeps the reader entertained from beginning to end.

The poem also offers a glimpse into Catalan folklore and mythology, with references to mythical creatures and supernatural beings. Foerster's mastery of language and poetic form shines through in this work, making it a truly memorable and enjoyable read.

Overall, Catalanisches Streitgedicht zwischen En Buc und seinem Pferd is a delightful and charming piece of literature that is sure to entertain and enlighten readers of all ages. Foerster's imaginative storytelling and clever wit make this poem a must-read for anyone interested in Catalan literature and culture.

First Page:

ZWISCHEN EN BUC UND SEINEM PFERD

Produced by Distributed Proofreaders Europe, http://dp.rastko.net Project by Carlo Traverso This file was produced from images generously made available by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr.

W. FOERSTER.

Catalanisches Streitgedicht zwischen En Buc und seinem Pferd.

(Zeitschrift für Romanische Philologie, 1877)

Das launige Gedicht steht auf Blatt 219a 222c der catalanischen Handschrift 377 der Bibliothek zu Carpentras, derselben, aus welcher A. Mussafia vor kurzem die sieben weisen Meister herausgegeben (Die catalanische metrische Version der sieben weisen Meister, Wien 1876). Vorausgeschickt ist dem Texte eine ausführliche sprachliche Untersuchung, auf die ich mit M. und der Paragraphenzahl verweise. Alles daselbst über den Testzustand Bemerkte gilt auch von unserm Gedichte; die Ueberlieferung ist sehr verwahrlost, und fast die Hälfte der Zeilen verstösst gegen das Silbenschema. Eine sichere Verbesserung bot sich selten dar. Ich verwies dergleichen Vorschläge in die Anmerkungen.[1] Das prothetische e des s impurum stellte ich, der Hdschr. folgend, nicht her; dasselbe gilt selbstverständlich als Silbe.

Es sei noch bemerkt, dass der ganze Codex in einer flüchtigen Cursivschrift abgefasst ist, deren Entzifferung in manchen Fällen mit voller Sicherheit nicht möglich ist; besonders leicht zu verwechseln sind wegen der oft völlig zutreffenden Aehnlichkeit der Züge einerseits q, g, y, @ , andrerseits c, l, r, s und manchmal c ... Continue reading book >>




eBook Downloads
ePUB eBook
• iBooks for iPhone and iPad
• Nook
• Sony Reader
Kindle eBook
• Mobi file format for Kindle
Read eBook
• Load eBook in browser
Text File eBook
• Computers
• Windows
• Mac

Review this book



Popular Genres
More Genres
Languages
Paid Books