Books Should Be Free
Loyal Books
Free Public Domain Audiobooks & eBook Downloads
Search by: Title, Author or Keyword

Dutch: 201 free audio books

Results per page: 30 | 60 | 100
  • <
  • Page 4 of 4 
Book type:
Sort by:
View by:

By: Sir Arthur Conan Doyle (1859-1930)

Verhalen van Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle Verhalen van Sherlock Holmes

Een verzameling van negen avonturen van Sherlock Holmes, de bekende Britse detective, en zijn compaan Dr. Watson. (Samenvatting door Julie VW)

De Agra-Schat by Sir Arthur Conan Doyle De Agra-Schat

Het verhaal speelt zich af in 1887 of 1888, en draait deels om de Oost-Indische Compagnie en de Muiterij van Sepoy.Sherlock Holmes en Dr. Watson worden benaderd door Miss Mary Morstan, die hun vraagt mee te helpen met de zoektocht naar haar vader. Hij was officier in India, maar is 10 jaar geleden verdwenen toen hij terug zou komen naar Engeland.Een anonieme brief brengt de drie op het spoor van Thaddeus Sholto. Van hem vernemen ze dat zijn vader goed bevriend was met Morstans vader en met hem in dezelfde legereenheid diende in India...

By: Sir Walter Scott (1771-1832)

Ivanhoe (NL) by Sir Walter Scott Ivanhoe (NL)

Ivanhoe is een historische roman uit 1819 van Sir Walter Scott. Het verhaal speelt ten tijde van het bewind van koning Richard Leeuwenhart en handelt over de smeulende tegenstellingen tussen de Normandiërs en de Saksen in de eeuwen na de Normandische verovering. De historische juistheid van het verhaal werd al meteen na verschijning van het boek in twijfel getrokken en Scott gaf ook toe dat het zeer waarschijnlijk was "dat ik de gebruiken van twee of drie eeuwen heb verward", maar hij troostte zich ermee dat "de fouten van deze aard aan de meeste lezers voorbij zou gaan".

By: Statenvertaling

Book cover Bible (Bijbel SV) NT 04: het Evangelie van Johannes

The Statenvertaling is the most well known Bible translation in Dutch from the Reformation era. It is the equivalent of the English King James Version. De Statenvertaling is de eerste officiële Nederlandstalige Bijbelvertaling, die rechtstreeks uit het oorspronkelijke talen werd vertaald. Behalve op religieus terrein, heeft de Statenbijbel ook op taalkundig en politiek terrein een niet te onderschatten betekenis. Vele uitdrukkingen en gezegden in de Nederlandse taal zijn ontleend aan de Statenvertaling. Het Evangelie van Johannes is een van de bekendste boeken uit de Bijbel en bevat een beschrijving van het leven en de leer van de Heere Jezus Christus.

Book cover Bible (Bijbel SV) NT 27: de Openbaring van Johannes

The Revelation of John in Dutch. De Openbaring of Apokalypse van Johannes is geschreven door de apostel Johannes op het eiland Patmos. Openbaring is het laatste boek van de Bijbel en openbaart wat er geschieden zal in de voleinding der wereld.

By: Theo Thijssen (1879-1943)

Book cover Kees de Jongen

"Vele mensen schijnen Kees Bakels niet eens te hebben gekend, en dat is eigenlik niet goed te begrijpen. Is hij niet zowat de belangrijkste jongen geweest, die er ooit bestaan heeft? (...) Ik maak me sterk, als ik 'n beetje op-slag weet te komen met deze beschrijving, dat sommige lezers af-en-toe zullen zeggen: ‘O, diè jongen? Nee maar nou herinner ik me toch óók-wel; zeker, die heb ik ook gekend; 't is een tijdlang zelfs een speciaal vriendje van me geweest!’ Het is aan die lezers, dat ik met een knipoogje dit rare boek opdraag." (uit de proloog)

By: Thomas a Kempis

De navolging van Christus by Thomas a Kempis De navolging van Christus

De Imitatione Christi (De navolging van Christus) is een middeleeuws boek dat handelt over hoe je een goed christen wordt. Het werd in de vijftiende eeuw geschreven door de Nederlandse augustijn Thomas a Kempis. Dit werk was na de Bijbel het meest verspreide boek van de late Middeleeuwen en wordt ook nu nog door veel christenen gelezen. (bron: Wikipedia, kattekliek)

By: Unknown

De Reis om de Wereld in 80 Dagen by Unknown De Reis om de Wereld in 80 Dagen

De held van het verhaal is Phileas Fogg, die een weddenschap aangaat dat hij in tachtig dagen om de wereld kan reizen. Vergezeld van zijn knecht Passepartout gaat hij van start, maar al vanaf de allereerste dag wordt hij tegengewerkt door inspecteur Fix van Scotland Yard.

Reinaart de Vos by Unknown Reinaart de Vos

Het episch dierdicht “Van den Vos Reynaerde”, geschreven in het Middelnederlands in de 13e eeuw, geldt als een hoogtepunt in de Nederlandse middeleeuwse literatuur. Het epos verhaalt van de schurkenstreken van Reinaert de Vos, die zo listig is dat hij iedereen weet beet te nemen.Deze vertaling uit 1885 is van Julius de Geyter. Uit zijn inleiding:“Reinaart de Vos, dat meesterstuk onzer Letterkunde, bestaat uit twee deelen: het eene, dat men gewoonlijk het eerste boek noemt, is omtrent den jare...

Verzamelde korte Nederlandstalige Werken by Unknown Verzamelde korte Nederlandstalige Werken

Dit is een verzameling van kort Nederlandstalig proza van allerlei aard – fictie en non-fictie.

Familie en kennissen by Unknown Familie en kennissen

De schrijver François HaverSchmidt is het best bekend van zijn dichtbundel ‘Snikken en Grimlachjes’, dat werd gepubliceerd onder het pseudoniem Piet Paaltjens. De uitgave ‘Familie en Kennissen’ is een verzameling korte verhalen, gebaseerd op jeugdherinneringen van de schrijver.This book is a collection of short stories in Dutch, based on the writer’s childhood reminiscences.

Gediechte in ut Mestreechs by Unknown Gediechte in ut Mestreechs

Verzameling van gedichten in het Maastrichts, afkomstig uit “Van de Schelde tot de Weichsel. Nederduitsche Dialecten in Dicht en Ondicht, uitgekozen en opgehelderd door Joh. A. Leopold en L. Leopold”, uitgegeven in 1882. De gedichten zijn geschreven door Theodoor Weustenraad, Guillaume Franquinet en Laurent Polis. A collection of poems in the Maastricht dialect of Dutch.

Twee Redevoeringen tegen de Slavernij in de Nederlandse Koloniën by Unknown Twee Redevoeringen tegen de Slavernij in de Nederlandse Koloniën

In 2013 is het hondervijftig jaar geleden dat Nederland de slavernij in de West-Indische koloniën (Suriname en de Nederlandse Antillen) afschafte. Voordat het in 1863 zover was, is er vanzelfsprekend uitgebreid over gediscussieerd door voor- en tegenstanders. Hierbij een onderdeel van deze discussie: twee redevoeringen, de eerste (1853) van Julien Wolbers en de tweede (1856) van Nicolaas Beets. Beide heren pleiten vanuit hun christelijke levensovertuiging voor afschaffing van de slavernij. Waar...

By: Various

Book cover Verzamelde korte Nederlandstalige Werken 003

Dit is een verzameling van kort Nederlandstalig proza van allerlei aard - fictie en non-fictie.

By: Victor Hugo (1802-1885)

Ellendigen - Deel 1 - Fantine by Victor Hugo Ellendigen - Deel 1 - Fantine

De Ellendigen is een vertaling van Les Miserables, een sociale roman, met een sterke moraal. Hugo neemt het in zijn werk op voor de paria’s in de 19e-eeuwse maatschappij en richt in een vlammende aanklacht tegen de samenleving en haar ‘meedogenloze’ wetten. Valjean is de incarnatie van het lijdende proletariaat, die een reeks eindeloze beproevingen moet ondergaan alvorens loutering en dood te vinden. Dit is het eerste van de vijf delen. Genoemd naar een van de hoofdpersonen: Fantine de moeder van Cosette.

Book cover Ellendigen - Deel 4 - St. Denis

De Ellendigen is een vertaling van Les Miserables, een sociale roman, met een sterke moraal. Hugo neemt het in zijn werk op voor de paria’s in de 19e-eeuwse maatschappij en richt in een vlammende aanklacht tegen de samenleving en haar ‘meedogenloze’ wetten. Valjean is de incarnatie van het lijdende proletariaat, die een reeks eindeloze beproevingen moet ondergaan alvorens loutering en dood te vinden. Dit is het vierde van de vijf delen. Genoemd naar de plaats van handeling St. Denis - Samenvatting door Marcel Coenders. Tussen opname 16 en 17 zijn door de vertaler twee delen weggelaten.

Book cover Ellendigen - Deel 5 - Jean Valjean

Ellendigen is een vertaling van Les Miserables, een sociale roman, met een sterke moraal. Hugo neemt het in zijn werk op voor de paria’s in de 19e-eeuwse maatschappij en richt in een vlammende aanklacht tegen de samenleving en haar ‘meedogenloze’ wetten. Valjean is de incarnatie van het lijdende proletariaat, die een reeks eindeloze beproevingen moet ondergaan alvorens loutering en dood te vinden. Dit is het vijfde en laatste deel dat vernoemd is naar de hoofdpersoon Jean Valjean.

Book cover Ellendigen - Deel 2 - Cosette

De Ellendigen is een vertaling van Les Miserables, een sociale roman, met een sterke moraal. Hugo neemt het in zijn werk op voor de paria’s in de 19e-eeuwse maatschappij en richt in een vlammende aanklacht tegen de samenleving en haar ‘meedogenloze’ wetten. Valjean is de incarnatie van het lijdende proletariaat, die een reeks eindeloze beproevingen moet ondergaan alvorens loutering en dood te vinden. Dit is het eerste van de vijf delen. Genoemd naar een van de hoofdpersonen: Cosette de dochter van Fantine.

Book cover Ellendigen - Deel 3 - Marius

De Ellendigen is een vertaling van Les Miserables, een sociale roman, met een sterke moraal. Hugo neemt het in zijn werk op voor de paria’s in de 19e-eeuwse maatschappij en richt in een vlammende aanklacht tegen de samenleving en haar ‘meedogenloze’ wetten. Valjean is de incarnatie van het lijdende proletariaat, die een reeks eindeloze beproevingen moet ondergaan alvorens loutering en dood te vinden. Dit is het derde van de vijf delen. Genoemd naar een van de hoofdpersonen: Marius een rechtenstudent. ( Marcel Coenders)

By: Willem Ysbrantsz Bontekoe (1587-1657)

Journael ofte gedenckwaerdige beschrijvinghe van de Oost-Indische reyse by Willem Ysbrantsz Bontekoe Journael ofte gedenckwaerdige beschrijvinghe van de Oost-Indische reyse

Het “Journael ofte gedenckwaerdige beschrijvinghe” is een scheepsjournaal opgetekend door de Hoornse schipper Willem Ysbrantsz Bontekoe, over zijn belevenissen in dienst van de Vereenigde Oost-Indische Compagnie (VOC). Het werd voor het eerst gepubliceerd in 1646, en geeft een indrukwekkend beeld van de scheepvaart in die tijd.Het journaal beschrijft Bontekoe’s reis van Texel naar Java in 1618, zijn reizen tussen de Indonesische eilanden en naar China in de daaropvolgende jaren, en uiteindelijk, in 1625, zijn terugreis naar Nederland...

By: William Makepeace Thackeray

De Kermis der IJdelheid by William Makepeace Thackeray De Kermis der IJdelheid

Vanity Fair: A Novel without a Hero is een in de jaren 1847-1848 gepubliceerde roman van William Makepeace Thackeray, een satire over de vroege 19e-eeuwse Engelse samenleving. Zoals in die tijd gebruikelijk was, verscheen de roman eerst in een (20-delige) serie als feuilleton in een tijdschrift.De titel Vanity Fair is geïnspireerd op het allegorische verhaal The Pilgrim's Progress (1678) van John Bunyan over het dorpje Vanity.Vanitas Vanitatum. Wie van ons is gelukkig in deze wereld? Wie van ons heeft wat hij verlangt?, of zoo hij het heeft wie is voldaan?(Samenvatting geschreven door nl.Wikipedia)


Page 4 of 4   
Popular Genres
More Genres
Languages
Paid Books